samedi 25 mars 2006

Flash info spécial

Mesdames, mesdemoiselles, messieurs bonsoir -ou bonjour selon l'heure de votre lecture- Nous interrompons votre programme habituel pour vous informer d'un fait divers, que dis-je d'une catastrophe qui bouleverse la vie de millions de jeunes filles de par le monde!

D'ailleurs devant l'ampleur du scoop, nous agrémentons notre reportage d'un traducteur en anglais. Je vous présente donc Brian -qui n'est pas in the kitchen- qui assurera cette tache! Brian:
(Ladies and gentlemen, good evening
*note de l'auteur: wouaou comment je me gave in english!!!! :p*
We interrupt your program from habituellement to inform you of a diver fact, what am I saying, a catastroph which is bouleversifying millions of girl's life all over the world!"

Depuis que la nouvelle est tombée, les femmes ont perdu leur but dans la vie, une vague de suicide se propage à partir du sud est de la france (From the moment où the news has fallen, women have lost their goal in life, a tsunami of suicids is propaging from french sud est) Pire certaines se mutilent en pleurant, s'arrachent les cheveux, la population se soulève (worse any cry while mutilating herselves, s'arraching her hair, paupaul is dressing oups sorry people is dressing) Pourquoi me direz vous? Mais parce que l'homme parfait, oui le seul et l'unique, celui dont rêvent toutes les femmes a été non seulement déniché mais aussi séduit, sournoisement accaparé, arraché à nous, nous laissant vides et sans espoir au bord de la dépression... Hum pardon je m'emporte là!(the perfect man, the man who cass our bijoux of family, is enfin cased! Now the girls remains for us, it will be simple to drag her specially if they become moche arraching their hair hihihi, oh sorry I emport myself)

La fameuse elle, qui a réussit là où nous autres pauvres loques à présent avons failli souhaite garder l'anonymat pour de possibles suspiscions de représailles me souffle-t-on à l'oreillette, mais nos journalistes ont découvert par une enquête habilement menée qu'il s'agirait de la blogueuse inconnue du grand public répondant au nom de Lyssy! (this famous girl wanted to rest incognito but a journalist who would thanks her found this Lyssy; God bless her for what she's done)

La principale interessée s'est refusé à tout commentaire mais a tout de même signalé qu'elle même ne comprenait pas ce qu'il pouvait bien lui trouver -et elle ne s'en plaint pas du tout évidemment!!- (the principal interrested didn't want to talk about it if it isn't que she plait to him and he wants to roule une pelle in the sens of the aiguille of the watch whith her alors life is nice for us!!!!)

Nous finirons donc notre édition spéciale par notre bulletin d'alerte de niveau 12 sur le Var, département de l'homme parfait, (qui ne l'est plus depuis qu'il est casé d'ailleurs) puisque sa chère Lyssy étant de nature très jalouse comme elle le fait si souvent remarquer sur son blog, menace toute intrépide qui s'approcherait trop près de son homme de lui arracher le coeur à la petite cuillère après de nombreuses heures de torture!
*re note de l'auteur: à l'attention de M et L, si vous passez par là, j'espère que le message est bien passé!!!*
Mesdemoiselles, fuyez donc ce département au plus vite!!! Sur ce bonne fin de soirée! (we will finsh this special edition with our spot of alert in the var where lives the perfect man because Lyssy is very very very very very jealous and menaces to kill everyone who will approch her man with a little spoon! So ladies and nice girls, you must leave the var and come into my place! I live in............................
................... bip bip bip error of transmission)

Aucun commentaire: